|
XML SAMPLES:
Maori Literature
<div>
<pb n="1"/>
<head>Ngā Ihirangi</head>
<list>
<item>Mihi <ref>3</ref></item>
<item>Kōrero Whakataki <ref>4</ref></item>
</list>
</div>
<div>
<head>Te Pou Arataki i Ngā Toi i roto i Te
Marautanga o Aotearoa</head>
<list>
<item>He Kōrero Tātaki mō
Ngā Toi Māori <ref>5</ref></item>
<item>Te Mātāpuna o ngā
Kōrero <ref>6</ref></item>
<item>Ngā Whāinga
<ref>7</ref></item>
<item>Ngā Pou Toi Māori
<ref>7</ref></item>
<item>He Tauiratanga Kaupapa Toi
<ref>8</ref></item>
<item>Toi Puoro <ref>8</ref></item>
<item>Ngā Mahi a Te Rēhia
<ref>9</ref></item>
<item>Toi Ataata <ref>10</ref></item>
<item>Ngā Huānga
<ref>11</ref></item>
</list>
</div>
<div>
<head>Ngā Toi ki roto i te Anga
Marautanga</head>
<list>
<item>Ngā Mātāpono
<ref>12</ref></item>
<item>Ngā Waiaro me ngā Uara
<ref>12</ref></item>
<item>Te Pūtake o Ngā Toi
<ref>12</ref></item>
<item>Ngā Tino Pūkenga i roto i te
Marautanga Ngā Toi <ref>13</ref></item>
<item>Ngā Hononga o Ngā Toi ki
ērā atu o Ngā Marautanga
<ref>15</ref></item>
</list>
</div>
<div>
<head>He Huarahi Whakaako i Ngā Toi i roto
i Te Marautanga o Aotearoa</head>
<list>
<item>Ngā Matea Ako o ngā
ākonga <ref>16</ref></item>
<item>Ngā Tauārai Akoranga
<ref>17</ref></item>
<item>He Whakaritenga Toi ā Kura
<ref>17</ref></item>
<item>He Tirohanga Ahurea <ref>18</ref></item>
<item>Ngā Kawenga Reo <ref>18</ref></item>
</list>
</div>
<div>
<head>Te anga o Ngā Toi i roto i te
Marautanga o Aotearoa</head>
<list>
<item>Ngā Pou Toi <ref>19</ref></item>
<item>Ngā Whenu <ref>20</ref></item>
<item>Ngā Whāinga Paetae
<ref>20</ref></item>
<item>Ngā Pūkenga
<ref>20</ref></item>
<item>Ngā Tauira Aro Matawai
<ref>20</ref></item>
<item>Ngā Tauira Kawenga Reo
<ref>21</ref></item>
<item>Ngā Kōeke <ref>21</ref></item>
<item>Ngā Horopaki <ref>22</ref></item>
</list>
</div>
<div>
<pb n="2"/>
<list>
<item>Toi Puoro <ref>23</ref></item>
</list>
</div>
<div>
<head>TŪHURA</head>
<list>
<item>Kōeke 1 <ref>24</ref></item>
<item>Kōeke 2 <ref>25</ref></item>
<item>Kōeke 3 <ref>26</ref></item>
<item>Kōeke 4 <ref>27</ref></item>
<item>Kōeke 5 <ref>28</ref></item>
<item>Kōeke 6 <ref>29</ref></item>
<item>Kōeke 7 <ref>30</ref></item>
<item>Kōeke 8 <ref>31</ref></item>
</list>
</div>
<div>
<head>MAHI</head>
<list>
<item>Kōeke 1 <ref>32</ref></item>
<item>Kōeke 2 <ref>33</ref></item>
<item>Kōeke 3 <ref>34</ref></item>
<item>Kōeke 4 <ref>35</ref></item>
<item>Kōeke 5 <ref>36</ref></item>
<item>Kōeke 6 <ref>37</ref></item>
<item>Kōeke 7 <ref>38</ref></item>
<item>Kōeke 8 <ref>39</ref></item>
</list>
</div>
<div>
<head>MŌHIOTANGA</head>
<list>
<item>Kōeke 1 <ref>40</ref></item>
<item>Kōeke 2 <ref>41</ref></item>
<item>Kōeke 3 <ref>42</ref></item>
<item>Kōeke 4 <ref>43</ref></item>
<item>Kōeke 5 <ref>44</ref></item>
<item>Kōeke 6 <ref>45</ref></item>
<item>Kōeke 7 <ref>46</ref></item>
<item>Kōeke 8 <ref>47</ref></item>
</list>
</div>
<div>
<head>MAIOHA</head>
<list>
<item>Kōeke 1 <ref>48</ref></item>
<item>Kōeke 2 <ref>49</ref></item>
<item>Kōeke 3 <ref>50</ref></item>
<item>Kōeke 4 <ref>51</ref></item>
<item>Kōeke 5 <ref>52</ref></item>
<item>Kōeke 6 <ref>53</ref></item>
<item>Kōeke 7 <ref>54</ref></item>
<item>Kōeke 8 <ref>55</ref></item>
</list>
</div>
<div>
<list>
<item>Ngā Mahi a Te Rēhia
<ref>56</ref></item>
</list>
</div>
<div>
<head>TŪHURA</head>
<list>
<item>Kōeke 1 <ref>57</ref></item>
<item>Kōeke 2 <ref>58</ref></item>
<item>Kōeke 3 <ref>59</ref></item>
<item>Kōeke 4 <ref>60</ref></item>
<item>Kōeke 5 <ref>61</ref></item>
<item>Kōeke 6 <ref>62</ref></item>
<item>Kōeke 7 <ref>63</ref></item>
<item>Kōeke 8 <ref>64</ref></item>
</list>
</div>
<div>
<head>MAHI</head>
<list>
<item>Kōeke 1 <ref>65</ref></item>
<item>Kōeke 2 <ref>66</ref></item>
<item>Kōeke 3 <ref>67</ref></item>
<item>Kōeke 4 <ref>68</ref></item>
<item>Kōeke 5 <ref>69</ref></item>
<item>Kōeke 6 <ref>70</ref></item>
<item>Kōeke 7 <ref>71</ref></item>
<item>Kōeke 8 <ref>72</ref></item>
</list>
</div>
<div>
<head>MŌHIOTANGA</head>
<list>
<item>Kōeke 1 <ref>73</ref></item>
<item>Kōeke 2 <ref>74</ref></item>
<item>Kōeke 3 <ref>75</ref></item>
<item>Kōeke 4 <ref>76</ref></item>
<item>Kōeke 5 <ref>77</ref></item>
<item>Kōeke 6 <ref>78</ref></item>
<item>Kōeke 7 <ref>79</ref></item>
<item>Kōeke 8 <ref>80</ref></item>
</list>
</div>
<div>
<head>MAIOHA</head>
<list>
<item>Kōeke 1 <ref>81</ref></item>
<item>Kōeke 2 <ref>82</ref></item>
<item>Kōeke 3 <ref>83</ref></item>
<item>Kōeke 4 <ref>84</ref></item>
<item>Kōeke 5 <ref>85</ref></item>
<item>Kōeke 6 <ref>86</ref></item>
<item>Kōeke 7 <ref>87</ref></item>
<item>Kōeke 8 <ref>88</ref></item>
</list>
</div>
<div>
<list>
<item>Toi Ataata <ref>89</ref></item>
</list>
</div>
<div>
<head>TŪHURA</head>
<list>
<item>Kōeke 1 <ref>90</ref></item>
<item>Kōeke 2 <ref>91</ref></item>
<item>Kōeke 3 <ref>92</ref></item>
<item>Kōeke 4 <ref>93</ref></item>
<item>Kōeke 5 <ref>94</ref></item>
<item>Kōeke 6 <ref>95</ref></item>
<item>Kōeke 7 <ref>96</ref></item>
<item>Kōeke 8 <ref>97</ref></item>
</list>
</div>
<div>
<head>MAHI</head>
<list>
<item>Kōeke 1 <ref>98</ref></item>
<item>Kōeke 2 <ref>99</ref></item>
<item>Kōeke 3 <ref>100</ref></item>
<item>Kōeke 4 <ref>101</ref></item>
<item>Kōeke 5 <ref>102</ref></item>
<item>Kōeke 6 <ref>103</ref></item>
<item>Kōeke 7 <ref>104</ref></item>
<item>Kōeke 8 <ref>105</ref></item>
</list>
</div>
<div>
<head>MŌHIOTANGA</head>
<list>
<item>Kōeke 1 <ref>106</ref></item>
<item>Kōeke 2 <ref>107</ref></item>
<item>Kōeke 3 <ref>108</ref></item>
<item>Kōeke 4 <ref>109</ref></item>
<item>Kōeke 5 <ref>110</ref></item>
<item>Kōeke 6 <ref>111</ref></item>
<item>Kōeke 7 <ref>112</ref></item>
<item>Kōeke 8 <ref>113</ref></item>
</list>
</div>
<div>
<head>MAIOHA</head>
<list>
<item>Kōeke 1 <ref>114</ref></item>
<item>Kōeke 2 <ref>115</ref></item>
<item>Kōeke 3 <ref>116</ref></item>
<item>Kōeke 4 <ref>117</ref></item>
<item>Kōeke 5 <ref>118</ref></item>
<item>Kōeke 6 <ref>119</ref></item>
<item>Kōeke 7 <ref>120</ref></item>
<item>Kōeke 8 <ref>121</ref></item>
</list>
</div>
<div>
<list>
<item>He Rārangi Pukapuka Hei Āwhina
<ref>122</ref></item>
<item>Te Papakupu-Kupu Māori-Te
Whakapākehā <ref>124</ref></item>
<item>Te Papakupu-Kupu Pākehā-Te
Whakamāori <ref>129</ref></item>
</list>
</div>
<div>
<pb n="3"/>
<head>He Mihi</head>
<p><i>Kia maharatia ake rātou kua
māwehe atu</i></p>
<p><i>Te hunga ko rātou ngā tohunga
o ngā mahi toi o neherā</i></p>
<p><i>E whakaara akengia nei e tātou i
roto i te ao hurihuri.</i></p>
<p><i>Haere rātou. Whatungarongaro atu
rātou i a rātou.</i></p>
<p><i>Rātou ki a rātou</i></p>
<p><i>Tātou ngā urupā o
rātou mā</i></p>
<p><i>Tātou ki a tātou.</i></p>
<p><i>Tēnā tātou.</i></p>
<p><i>Nā reira, e ngā mana, e
ngā reo, e ngā rangatira</i></p>
<p><i>E kui mā e koro mā, huri noa i
te motu</i></p>
<p><i>Tēnā koutou, tēnā
koutou, tēnā tātou
katoa.</i></p>
<p>He mihi taurangi tēnei ki a koutou e
whakaako nei i ngā marau mā te reo
Māori. Ko koutou kei te mura o te ahi e
kawe ana i ngā mahi nei, ka nui tō
koutou manawanui, ka nui tō koutou
kaha.</p>
<p>Inā rā, i te tau 1989 ka puta ko
Te Tāhuhu o te Mātauranga hei
whakaruruhau mō ngā kaupapa
mātauranga. Ka mahi Te Tāhuhu o te
Mātauranga i tana mahi ka puta ko Te Anga
Marautanga o Aotearoa me ōna uri:
ngā tino wāhanga akoranga, nga
mātāpono me ngā kupu
ārahi i ngā kura me ō
rātou poari whakahaere.</p>
<p>Ka haere te wā, ka puta ko ngā
marautanga, arā, ko ēnei nei, ko Te
Reo Māori, ko te Pāngarau, ko te
Pūtaiao, ko te Hangarau, ko te Tikanga
ā Iwi, ko tēnei kei mua i ō
koutou aroaro ko Ngā Toi i roto i te
Marautanga o Aotearoa, ka mahue mai ko te
tauāki Hauora hei whakaotinga.</p>
<p>Tēnā rawa atu koutou, nā
koutou i para te huarahi. Ko <i>Ngā Toi i
roto i Te Marautanga o Aotearoa</i> tēnei,
e whai atu nei i ō koutou tapuwae.
Nā koutou i tauira mai te huarahi, e kore
e mutu te mihi.</p>
<p>E mihi ana ki a koutou katoa, i oti ai
tēnei marautanga. Otirā, ki a koutou
ka whakamahi i te marautanga, kia kaha, kia maia
tonu i roto i ā koutou mahi
whakamīharo</p>
<closer>
<salute>Heoi anō rā</salute>
<signed><name>Hon Parekura
Horomia</name></signed>
Associate Minister of Education
</closer>
</div>
|